Désolé, mais nos dictionnaires ne savent pas traduire les phrases !
WordReference met à votre disposition des dictionnaires mais n'est pas un logiciel de traduction. Cherchez chaque mot individuellement (vous pouvez cliquer dessus ci-dessous) ou demandez de l'aide dans les forums au besoin.

mon petit doigt m


Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
petit adj(chose : de dimension réduite)pequeño/a adj
 (coloquial)chico/a adj
 Ma grand-mère habite une petite maison.
 Vive en una pequeña casa.
petit adj(personne : de taille réduite)pequeño/a adj
  bajo/a adj
 Mon grand frère est petit et gros.
 Mi hermano mayor es pequeño y gordo.
petit adj(peu important)pequeño/a adj
  bajo/a adj
  reducido/a, limitado/a adj
 Nous avons un petit budget.
 Tenemos un pequeño presupuesto.
petit adj(court)pequeño/a, corto/a adj
 (diminutivo)-ito sufijo
 (formal)breve adj mf
 Tu veux faire un petit tour ?
 ¿Quieres hacer un pequeño paseo?
 ¿Quieres dar un paseíto?
petit adj(jeune)pequeño/a, chico/a adj
 Cet enfant est encore trop petit pour manger tout seul.
 Este niño es demasiado pequeño todavía como para que coma solo.
petit adj(de rang inférieur)inferior adj mf
 (formal)de bajo rango loc adj
 (peyorativo, diminutivo)-illo sufijo
 C'est un petit employé de la banque.
 Es un empleado inferior en el banco.
 Es un empleadillo del banco.
petit adj(peu énergique)cansado/a adj
 Tu as une petite mine ce matin !
 Se te ve cansado el semblante esta mañana.
petit adj(emphase positive) (diminutivo)-ito sufijo
 Clara, ma fille de 5 ans, aime à répéter à son père : « tu es mon petit papa chéri ».
 J'ai déniché un petit vin dont tu me diras des nouvelles.
 Clara, mi hija de cinco años, se la pasa diciéndole al padre: «tú eres mi papito querido». // Descubrí un vinito para que me digas qué tal te parece.
petit adj(délicat, emphase positive) (detalle, atención)pequeño/a adj
 David a toujours de petites attentions pour son épouse.
 Siempre tiene pequeños detalles para con su esposa.
petit adj(emphase négative) (peyorativo)pedazo de loc adj
 (vulgar, ofensivo)de mierda loc adj
  vulgar, insignificante adj mf
 Ce n'est qu'un petit con !
 ¡Es un pedazo de imbécil, eso es todo!
 ¡Es un imbécil de mierda, sin más!
petit,
petite
nm, nf
(personne de petite taille)pequeño, pequeña nm, nf
  bajo, baja nm, nf
 (eufemismo)bajito, bajita nm, nf
 Ma sœur dit qu'elle préfère les petits aux grands.
 Mi hermana dice que prefiere a los pequeños y no a los grandes.
petit,
petite
nm, nf
(enfant)niño, niña nm, nf
  chico, chica nm, nf
  pequeño, pequeña nm, nf
 Alors, comment vont tes petits ? N'oublie pas de récupérer la petite à la crèche ce soir.
 —¿Y cómo van los niños? // No te olvides de ir por la niña a la guardería esta noche.
mon petit nm(terme affectueux ou condescendant)mi niño, mi niña loc nm, loc nf
 (CO, VE: coloquial)m’hijo, m’hija nm, nf
 (CR: coloquial)mi chiquito, mi chiquita loc nm, loc nf
 Sabrina, mon petit, allez me chercher un café, s'il vous plaît !
 Sabrina, mi niña, ¡vaya a buscarme un café, por favor!
petit nm(jeune animal)cría nf
  cachorro, cachorra nm, nf
 Dans cette vidéo, on voit une lionne qui protège ses petits contre des mâles agressifs. Cette brebis a eu deux petits.
 En este video, se ve una leona que protege sus crías de los machos agresivos. Esta oveja tiene dos crías.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
petit adj(mesquin) (desaprobación)pobre adj mf
 (desaprobación)ruin, despreciable adj mf
 Ne fais pas attention, c'est un petit esprit. Ce que tu lui as fait, c'est vraiment petit !
 No le des importancia: su mentalidad es pobre.
 ¡Lo que le hiciste es completamente ruin!
petit adj(sans prétention) (vino)pequeño/a adj
  modesto/a, sencillo/la adj
 Ce petit vin est fort gouleyant.
 Este es un vino pequeño muy fresco y ligero.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Formes composées
FrançaisEspagnol
à petit feu loc adv(lentement) (figurado)a fuego lento loc adv
  poco a poco loc adv
Note: Souvent péjoratif.
à petit feu loc adv(cuisson : pas très chaud)a fuego lento loc adv
aborder un problème par le petit bout de la lorgnette loc v(négliger la vue d'ensemble)abordar el problema por encima loc verb
 Afin de parvenir à une solution rapide, le directeur aborda le problème par le petit bout de la lorgnette causant colère et incompréhension dans tout le service.
aller au petit coin loc vfamilier, enfantin ou vieilli (aller aux toilettes)ir al baño loc verb
aller son petit bonhomme de chemin loc vfamilier (vivre sa vie sereinement)llevar una vida tranquila loc verb
  no tener de qué preocuparse loc verb
  seguir viviendo feliz loc verb
arrière-petit-enfant nmfrare au singulier (enfant des petits-enfants)bisnieto, bisnieta nm, nf
 Je n'ai qu'un seul arrière-petit-enfant.
 Solo tengo un bisnieto.
arrière-petits-enfants nmpl(enfants des petits-enfants)bisnietos nmpl
 J'ai trois petits-enfants et sept arrière-petits-enfants.
arrière-petit-fils nm(fils d'un petit-enfant)bisnieto nm
 Le vieil homme était entouré de ses deux arrière-petits-fils.
 El viejo estaba rodeado de sus dos bisnietos.
au petit bonheur la chance loc adv(au hasard)al azar loc adv
 Elle a choisi ses numéros de loto au petit bonheur la chance.
au petit jour loc adv(tôt le matin)al amanecer loc adv
au petit matin loc adv(le matin de bonne heure)por la madrugada, de madrugada loc adv
 (AR, UY)a la madrugada loc adv
avoir un petit pois à la place du cerveau,
avoir un pois chiche à la place du cerveau
loc v
(être idiot) (AmL: coloquial)tener un maní en el cerebro, tener un maní en lugar de cerebro loc verb
 (coloquial)tener aserrín en el cerebro loc verb
 (vulgar, peyorativo)tener mierda en el cerebro loc verb
 Mon cousin a un petit pois à la place du cerveau et ne raconte que des bêtises.
beurré comme un petit lu adjfamilier (très ivre)borracho como una cuba loc adj
 À la fin de la soirée il était beurré comme un petit lu.
boire du petit-lait loc v(être ravi) (informal)pasárselo pipa, estar contento como unas pascuas loc verb
 En colonie de vacances, mes enfants boivent du petit-lait.
c'est la mort du petit cheval exprfiguré (c'est la catastrophe, tout est fini)es el acabose expr
Note: Aussi utilisé à la négative.
ce n’est pas la mort du petit cheval expr(ce n'est pas si grave que cela)no es para tanto expr
  no ser para tanto loc verb
mon coco,
mon petit coco
interj
familier (terme affectueux) (coloquial)cielo, cariño interj
  mi cielo, mi amor loc interj
 Dors bien, mon petit coco.
depuis que je suis tout petit expr(depuis toujours)desde que era pequeño, desde que era pequeñito loc adv
  desde niño, desde muy niño loc adv
 (ES)desde pequeñico loc adv
 Je fais de l'équitation depuis que je suis tout petit.
dès tout petit loc advfamilier (depuis le plus jeune âge)desde pequeño, desde pequeña loc adv
  desde niño, desde niña loc adv
  desde chico, desde chica loc adv
Note: Tournure critiquée, préférer dès l'enfance.
en petit comité loc adv(en petit groupe, avec peu de personnes)en petit comité loc adv
  en una reunión íntima loc adv
 Ces décisions se prennent en petit comité.
en petit nombre loc adv(par petit groupe)en grupos pequeños loc adv
être au petit coin loc vxx (être aux toilettes)estar en el baño loc verb
être sur un petit nuage,
être sur son petit nuage
loc v
figuré (vivre un moment heureux)estar en una nube vi + loc adv
  estar en las nubes vi + loc adv
faire son petit malin loc vpéjoratif (se montrer intéressant) (desaprobación)hacerse el listo loc verb
 (desaprobación)pasarse de listo loc verb
gagne-petit nmf invpéjoratif (personne gagnant peu)azacán, azacana nm, nf
  pobre diablo, pobre diabla loc nm, loc nf
 Il se contente de peu, c'est un gagne-petit.
gagne-petit nmf invpéjoratif (personne peu ambitieuse)conformista, mediocre n común
 Ses combines sont minables, c'est un gagne-petit.
gâteau,
gâteau sec,
petit gâteau
nm
(biscuit)galleta nf
  galletita nf
 Tu veux des gâteaux avec ton thé ?
 —¿Quieres galletas con el té?
infiniment petit loc adj(vraiment minuscule) (Matemáticas)infinitesimal adj mf
 (literalmente)infinitamente pequeño loc adj
l'infiniment petit nm(monde microscopique)lo infinitesimal loc nom m
 (literalmente)lo infinitamente pequeño loc nom m
jeu du baccalauréat,
petit bac
nm
(jeu de recherche de mots par lettre)juego de bachillerato nm + loc adj
 (AmL)tutti frutti loc nom m
 (CO, CR, VE)stop nm
jouer petit bras loc v(assurer le minimum, ne pas faire assez)hacer lo mínimo posible loc verb
  hacer el mínimo esfuerzo loc vern
le monde est petit expr(quelle coïncidence !)qué pequeño es el mundo expr
 (coloquial)el mundo es un pañuelo expr
le petit Jésus en culotte de velours expr(chose fortement appréciée)es fantástico, es genial expr
  es una alegría para el paladar expr
 Ce vin jaune, c'est le petit Jésus en culotte de velours.
mon petit nmfamilier (terme affectueux pour un garçon)mi pequeño, mi niño loc nom m
mon petit nm(terme condescendant pour un plus jeune) (informal)mi chiquitín loc nom m
  pequeño, niño nm
mon petit chou nmfamilier (terme affectueux)cariño, tesoro nm
 (informal)mi amorcito loc nom m
 Qu'est-ce qu'il t'arrive mon petit chou ? Tu t'es fait mal en tombant ?
mon petit doigt m'a dit exprfiguré (je ne dis pas comment j'ai su cela) (AmL)me lo dijo un pajarito, me lo contó un pajarito expr
 (AmL)un pajarito me dijo que, un pajarito me contó que expr
 (ES)me lo ha dicho un pajarito, me lo ha contado un pajarito expr
 (ES)un pajarito me ha dicho que, un pajarito me ha contado que expr
ne pas lever le petit doigt loc vfiguré (ne pas agir) (informal)no mover un dedo, no mover ni un dedo loc verb
parler petit-nègre loc v(maltraiter la grammaire)hablar mal vi + adv
  maltratar el idioma loc verb
petit à petit loc adv(progressivement)poco a poco loc adv
  lentamente adv
  paulatinamente adv
 Les nouvelles habitudes se prennent souvent petit à petit.
 Los nuevos hábitos suelen adoptarse poco a poco.
petit à petit,
l'oiseau fait son nid
expr
figuré (les choses prennent forme pas à pas)paja a paja, hace el pájaro su casa expr
 (anticuado)poco a poco, hilaba la vieja el copo expr
petit ami,
petite amie
nm, nf
(amoureux)novio, novia nm, nf
 Ça fait deux ans que ma nièce est avec son petit ami.
 Mi sobrina ya tiene dos años de estar con su novio.
petit bain nm(partie de piscine où l'on a pied)parte poco profunda nf + loc adj
petit blanc nmfamilier (vin blanc agréable) (informal)vinito blanco nm + adj
petit bonhomme nm(jeune garçon) (informal)jovencito, muchachito nm
  joven nm
  muchacho nm
petit bonhomme nm(homme pas très grand)hombrecito nm
  hombrecillo nm
petit boulot nm(travail peu rémunérateur) (coloquial)trabajillo, trabajito nm
 (MX)chamba nf
 (CR: coloquial)bretecillo, camarón, camaroncillo nm
  trabajo ocasional, trabajo informal nm + adj mf
 Quand j'étais étudiant, je faisais des petits boulots pour me payer mes vacances.
 Cuando era estudiante, hacía trabajillos para pagarme las vacaciones.
petit boulot de vacances nm(emploi saisonnier)empleo de vacaciones, trabajo de vacaciones nm + loc adj
  trabajo temporal en período vacacional, trabajo temporal en temporada vacacional nm + loc adj
petit bout de femme nm(femme de petite taille) (informal)mujercita nf
  mujer pequeña nf + adj
le Petit Chaperon rouge nm propre(personnage de conte)Caperucita Roja n propio f
 Le Petit Chaperon rouge allait rendre visite à sa grand-mère quand elle rencontra le loup.
petit chef nmpéjoratif (chefaillon, mauvais chef) (peyorativo)jefecillo, jefecilla nm
 (peyorativo)mandón, mandona nm
petit coin nmfamilier, enfantin ou vieilli (toilettes)baño nm
 (ES)servicio nm
petit commerçant nm(commerçant indépendant de proximité)pequeño comerciante adj + n común
petit commerce nm(commerce de taille modeste)comercio pequeño, negocio pequeño nm + adj
petit con,
petite conne
nm, nf
familier, péjoratif (terme injurieux pour plus jeune que soi) (coloquial)mocoso, mocosa nm, nf
 (CO: coloquial)culicagado, culicagada nm, nf
petit copain,
petite copine
nm, nf
familier (amoureux)novio, novia nm, nf
 (CL)pololo, polola nm, nf
petit déjeuner anglais nm(repas du matin à la mode anglaise)desayuno inglés nm + adj
petit déjeuner continental nm(café et viennoiseries)desayuno continental nm + adj mf
petit doigt nmfamilier (auriculaire)meñique nm
  dedo meñique loc nom m
le petit écran nmfamilier (télévision)la pantalla chica loc nom f
 Les gens se détournent maintenant du petit écran pour se tourner vers Internet.
 Ahora la gente deja de lado la pantalla chica y vuelven su mirada hacia Internet.
petit four,
petit-four
nm
(amuse-gueule) (AR, UY)masita nf
 (CR)repostería fina nf + adj
 (EC, ES)pasta nf
 (gastronomía)petit four loc nom m
 Le buffet était composé de petits-fours et de verrines.
petit frère nm(frère plus jeune)hermano pequeño nm + adj
  hermano menor nm + adj mf
 (infantil)hermanito nm
 J'accompagne mon petit frère à l'école tous les jours.
petit garçon nm(jeune garçon)niño nm
Note: De moins de 10 ans la plupart du temps.
 Deux petits garçons s'amusaient dans le bac à sable.
petit gâteau nm(biscuit)galleta nf
petit gâteau,
gâtelet
nm
Canada (cupcake)pastelillo, pastelito, cupcake nm
 (CL, CR)quequito nm
 (ES)magdalena nf
 (VE)ponqué, ponquecito nm
petit gros nmfamilier, péjoratif ([qqn] de petit et gros) (peyorativo)gordito nm
petit malin,
petite maligne
nm, nf
(personne rusée) (coloquial)listillo, listilla nm, nf
  astuto adj
petit monstre nm(terme affectueux pour enfant turbulent) (coloquial)diablillo nm
 (coloquial)pequeño monstruo loc nom m
petit nom nm(surnom)mote nm
petit nom nm(prénom)nombre nm
  llamarse v prnl
 Oh, quel beau bébé ! C'est quoi, son petit nom ?
petit pain nm(pain de petite taille)panecillo nm
le petit peuple nmpéjoratif (population de bas niveau social) (peyorativo)el populacho loc nom m
 (peyorativo)la chusma, la gentuza, la plebe loc nom f
petit plaisir nm(plaisir simple)pequeño placer loc nom m
  pequeño gusto loc nom m
 Quand je rentre d'une longue journée de travail, j'aime me faire un petit plaisir en mangeant du chocolat.
petit plat nm(mets bon et simple)buen plato loc nom m
  plato nm
petit plus nm(avantage modeste mais non négligeable) (informal)pequeño extra loc nom m
  algo extra loc prnl
petit pois nm(légume vert) (AmL)arveja, alverja nf
 (ES)guisante nm
 (AmC)petipuá nm
 (MX)chícharo nm
 Ce midi, c'est steak et petits pois.
 Attention, tu as fait tomber un petit pois par terre.
 Para el almuerzo habrá bistec y arvejas. // —¡Mira! Se te cayó una alverja al suelo.
petit pont nm(Football : ballon entre les jambes) (deportes)caño, túnel nm
 Quel magnifique enchaînement de l'attaquant : dribble, petit pont et but !!
petit porteur nm(bourse : [qqn] avec peu d'actions)pequeño accionista loc nom m
petit pot nm(petit bocal de nourriture pour bébé) (comida para bebé; AmL)colado nm
  papilla nf
 (ES; ®)potito nm
petit pot,
petit pot de chambre
nm
Can (bébé : réceptacle à urine et excréments)bacinica, bacinilla nf
 (AR, CL, UY)pelela nf
 (CR, EC, VE)bacenilla nf
 (ES)orinal, urinario nm
le Petit Poucet nm propre(personnage de conte)Pulgarcito n propio m
 Le Petit Poucet retrouve son chemin grâce à des cailloux qu'il sème.
le Petit Poucet nm propre(conte)Pulgarcito n propio m
 Quand j'étais petite, ma mère me lisait souvent le Petit Poucet.
petit producteur,
petite productrice
nm, nf
(producteur de taille modeste)pequeño productor, pequeña productora loc nm, loc nf
petit quelque chose nm(chose attirant l'attention)algo pron
  algo especial loc prnl
  ese algo loc prnl
 Je trouve que ce chanteur a un petit quelque chose.
petit quelque chose nm(petit cadeau)detallito, regalito nm
petit rat,
petit rat de l'opéra
nm
(opéra : danseuse débutante)bailarina joven de la Ópera de París nf + adj mf + loc adj
petit-cousin,
petite-cousine
nm, nf
(enfant d'un cousin)primo segundo, prima segunda loc nm, loc nf
petit-déjeuner,
petit déjeuner
nm
France (repas du matin)desayuno nm
Note: Attention, dans l'Est de la France, en Belgique, en Suisse et au Québec, le petit-déjeuner s'appelle le déjeuner.
 Je prends mon petit-déjeuner tous les jours à 8h .
 Desayuno todos los días a las 8.
petit-déjeuner viFrance, familier (prendre le repas du matin)desayunar vi
 (MX)desayunarse v prnl
 Sarah petit-déjeune entre 7 h 30 et 8 h.
 Sarah desayuna entre las 7.30 y las 8.
petit-enfant nmrare au singulier (enfant des enfants)nieto, nieta nm, nf
 Je n'ai qu'un seul petit-enfant.
petits-enfants nmpl(enfants des enfants)nietos, nietas nmpl, nfpl
 J'ai cinq petits-enfants : deux petits-fils et trois petites-filles.
petit-fils nm(fils de son enfant)nieto nm
 Ce monsieur est plusieurs fois grand-père : il a 2 petits-fils et 3 petites-filles.
 Este señor es varias veces abuelo: tiene 2 nietos y 3 nietas.
petit-lait nm(résidu du lait, lactosérum)suero nm
 On donne souvent le petit-lait aux cochons.
petit-nègre nm(langage approximatif)petit-nègre nm
  pidgin nm
Note: lengua simplificada en las colonias francesas entre 1857 y 1954
 C'est du petit-nègre, je ne comprends pas ce qu'il veut dire.
petit-suisse nm(fromage frais à pâte lisse) (galicismo)petit-suisse nm
  petisuis nm
 Quand j'étais petit, à la cantine, le dessert était souvent des petits-suisses au sucre.
prendre le petit déjeuner loc v(déjeuner)desayunar vi
 (MX)desayunarse v prnl
redescendre de son nuage,
redescendre de son petit nuage
vi
 (coloquial)bajarse de la nube v prnl + loc adv
  volver a la realidad vi + loc adv
rentrer au petit matin loc v(découcher, ne pas dormir chez soi)llegar a casa por la madrugada, llegar a casa de madrugada loc verb
  volver a casa por la madrugada, volver a casa de madrugada loc verb
 (AR, UY)llegar a casa a la madrugada, volver a casa a la madrugada loc verb
 Je suis rentrée au petit matin après ma dernière nuit de garde.
sans lever le petit doigt loc advfiguré (sans réagir)sin mover un dedo loc adv
se faire tout petit loc vfiguré (se faire discret)pasar desapercibido vi + adj
100 prochains motsUn oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

petit, e

[pəti, it]
Iadj
1 (de talla) pequeño(a).
2 (de altura) bajo(a).
3 fig (persona) humilde;
petites gens gente humilde ➢ Ver nota en bajo.
II (niño) pequeño(a); pour petits et grands para niños y adultos.
III petit m
1 (cría) cachorro.
2 (de talla) pequeño.
3 (pobre) humilde. • petit à petit loc adv poco a poco

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "mon petit doigt m" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'mon petit doigt m'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!